關鍵詞:maas 日本
摘要:日本《日經商業周刊》2019.05MaaS的英文名稱為'Mobilityasa Service',翻譯為'出行即服務',即通過電子交互界面獲取和管理交通相關服務,以滿足消費者的出行要求。MaaS概念已經以各種形式提及,但它在各國的實現狀況卻不盡相同。美國的Uber、中國的滴滴、印度的Ola都是其中的代表,但日本由于嚴格的交通管制,在MaaS的浪潮中未取得先機。
農家書屋雜志要求:
{1}來稿若屬國家自然科學基金項目或省部基金項目,請在文稿中標明其基金來源和編號,我刊可以優先審核發表。
{2}來稿收到后,編輯部將在兩周內通知作者是否送交匿名外審。外審周期為三個月,無論是否通過都將及時向來稿者反饋評審結果。
{3}來稿要求稿面整潔。除特殊需要外,稿件文字一般使用通用簡化漢字,文中涉及的公元紀年、年代、年、月、日、時刻和計數等均使用阿拉伯數字,計量須使用法定的計量單位。
{4}注釋以腳注形式放在當前頁下,采用①②③形式,每頁單獨編號。
{5}內文中的文字論述清楚明了,要使用規范詞語。
注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社